ELENCO (PERSONAGEM) | DUBLADOR |
Chris Evans (Eu) | Felipe Grinnan |
Michelle Monaghan (Ela) | Raquel Marinho |
Topher Grace (Scott) | Dado Monteiro |
Ioan Gruffudd (Stuffy) | Márcio Marconato |
Aubrey Plaza (Mallory) | Luciana Baroli |
Martin Starr (Lyle) | Marco Antônio Abreu |
Luke Wilson (Samson) | Mauro Castro |
Philip Baker Hall (Vovô) | Gilberto Baroli |
Anthony Mackie (Bryan) | Ricardo Sawaya |
Henrietta Meire (Mãe) | Gilmara Sanchez |
Joey Capone (Escriturário Abrasivo) | Gabriel Noya |
Vozes adicionais | |
Denise Reis, Fernando Peron, Gabriel Noya, Kate Kelly Ricci, Luiz Antônio Lobue, Maíra Paris, Rosangela Malimpensa, Tiaggo Guimarães, Vágner Santos | |
INFORMAÇÕES TÉCNICAS | |
locutor | Vágner Santos |
tradução | ? |
direção de dublagem | Gilmara Sanchez |
estúdio de dublagem | Lexx |
VEICULAÇÃO DE DUBLAGEM | |
DVD1 Blu-ray2 TV Paga YouTube Google Play Streaming (Vivo Play, Apple TV+) |
HUMBER SANOJ
6/18/25
DUBLAGEM: Deixa Rolar (2014)
DUBLAGEM: A Lenda do Pianista do Mar (1998)
ELENCO (PERSONAGEM) | DUBLADOR |
Tim Roth (Danny Boodman T.D. Lemon "1900") | Élcio Sodré |
Pruitt Taylor Vince (Max Tooney) | Silvio Navas |
Mélanie Thierry (A Garota) | Rosely Gonçalves |
Bill Nunn (Danny) | Walter Breda |
Heathcote Williams (Dr. Klauserman) | ? |
Clarence Williams III (Jelly Roll Morton) | Marcelo Pissardini |
Peter Vaughan (O Negociante) | João "Jaci" Batista |
Niall O'Brien (Capitão do Porto) | ? |
Gabriele Lavia (Fazendeira) | ? |
Sidney Cole (Músico) | ? |
Harry Ditson (Capitão Smith) | ? |
Easton Gage (Lemon - 4 anos) | Thiago Keplmair |
Vozes adicionais | |
Francisco Brêtas, Ronaldo Artnic | |
INFORMAÇÕES TÉCNICAS | |
locutor | Waldir de Oliveira |
tradução | ? |
direção de dublagem | ? |
estúdio de dublagem | Marshmallow |
VEICULAÇÃO DE DUBLAGEM | |
Televisão (Globo) TV Paga |
DUBLAGEM: Um Hóspede Muito Estranho (1972)
ELENCO (PERSONAGEM) | DUBLADOR |
Arthur Kennedy (Albert Graves) | Antônio Patiño |
Teresa Wright (Alice Graves) | ? |
Tom Happer (Richard Roy Atlee) | Mário Monjardim |
Eugene Roche (Xerife Emil Birge) | Jorgeh Ramos |
Matthew Cowles (Dave Freeman) | Orlando Prado |
Dan Morgan (Sr. Harlow) | ? |
Roger Serbagi (Davalos) | ? |
Louise Campbell (Miz Gerard) | ? |
Fleet Emerson (Cadeirante) | ? |
Dean Tait (Delinquente Loiro) | ? |
Vozes adicionais | |
? | |
INFORMAÇÕES TÉCNICAS | |
locutor | Ricardo Mariano |
tradução | ? |
direção de dublagem | ? |
estúdio de dublagem | Herbert Richers |
VEICULAÇÃO DE DUBLAGEM | |
Televisão (SBT, Globo) |
6/17/25
DUBLAGEM: O Cadillac Azul (1990)
ELENCO (PERSONAGEM) | Megassom | BKS (não creditado) |
Patrick Dempsey (Robert "Bobby" Libner) | Wendel Bezerra | Tatá Guarnieri |
Arye Gross (Buddy Libner) | Tatá Guarnieri | Marcelo Campos |
Daniel Stern (Marvin Libner) | Élcio Sodré | Alexandre Marconato |
Annabeth Gish (Tammy) | ? | ? |
Rita Taggart (Betty Libner) | Patrícia Scalvi? | Rosa Maria Baroli |
Joseph Bologna (Tio Phil Libner) | ? | ? |
Alan Arkin (Fred Libner) | Luiz Carlos de Moraes | Guilherme Lopes |
James Gammon (Cirurgião) | ? | ? |
John Considine (Professor Kloppner) | ? | Hélio Vaccari |
Edan Gross (Bobby jovem) | Vágner Fagundes | Thiago Longo |
Dean Jacobson (Marvin jovem) | Élcio Sodré | Rodrigo Andreatto |
Michael Weiner (Buddy jovem) | ? | Fábio Lucindo |
VOZES ADICIONAIS | Mário Jorge Montini | Hélio Vaccari |
INFORMAÇÕES TÉCNICAS | ||
locutor | Jorge Barcellos (intro) ? (placas) | Gilberto Rocha (placas) |
tradução | ? | ? |
direção de dublagem | ? | ? |
VEICULAÇÃO DE DUBLAGEM | ||
mídia | Televisão (Globo1,2) | Televisão (Globo3) |
6/12/25
DUBLAGEM: Deixa Rolar (1999)
ELENCO (PERSONAGEM) | Studio Gabia | BKS (não creditado) |
Shawn Hatosy (Timothy Dunphy) | Wendel Bezerra | Fábio Lucindo |
Amy Smart (Jane Weston) | ? | ? |
Alec Baldwin (Sr. Dunphy) | Armando Tiraboschi | Nelson Machado |
Jon Abrahams (Drugs Delaney) | ? | ? |
Jonathan Brandis (Mousy) | ? | ? |
Adam LaVorgna (Tommy the Wire) | ? | Ítalo Luiz |
Jesse Leach (Decenz) | ? | ? |
Gabriel Mann (Jack Wheeler) | ? | ? |
Jack Ferver (Irving Waltham) | ? | ? |
Richard Jenkins (Barney) | Luiz Antônio Lobue | ? |
Mike Cerrone (Caveech) | Eudes Carvalho | Márcio Marconato |
George Wendt (Joey) | Daoiz Cabezudo | Marco Antônio Abreu |
Timothy Crowe (Sr. Funderburk) | ? | ? |
VOZES ADICIONAIS | ? | Gabriel Noya |
INFORMAÇÕES TÉCNICAS | ||
locutor | ? | Marco Antônio Abreu (intro) ? (placas) |
tradução | ? | ? |
direção de dublagem | ? | ? |
VEICULAÇÃO DE DUBLAGEM | ||
mídia | VHS1 DVD1 Televisão (Band) |
TV Paga Streaming? |
6/8/25
DUBLAGEM: A Partida (2008)
Título original:
おくりびと Okuribito
Título em inglês:
Departures
ELENCO (PERSONAGEM) | DUBLADOR |
Masahiro Motoki (Daigo Kobayashi) | Ricardo Sawaya |
Ryoko Hirosue (Mika Kobayashi) | Silvia Suzy |
Kazuko Yoshiyuki (Tsuyako Yamashita) | Gessy Fonseca |
Tsutomu Yamazaki (Shōei Sasaki) | Sidney Lilla |
Kimiko Yo (Yuriko Kamimura) | Maria Cláudia Cardoso |
Takashi Sasano (Shōkichi Hirata) | José Carlos Guerra |
Tetta Sugimoto (Yamashita) | ? |
Toru Minegishi (Toshiki Kobayashi) | ? |
Tarō Ishida (Sr. Sonezaki) | ? |
Ryōsuke Ōtani (Pai de Tomeyo) | Zeca Rodrigues |
Hiroyuki Kishi (Tio de Tomeyo) | ? |
Sadami Sakamoto (Gerente da Orquestra) | Alexandre Soares |
Tarô Suwa (Pai zangado na sessão de embalsamamento) | Figueira Júnior |
Vozes adicionais | |
Alexandre Soares, Figueira Júnior, Nair Silva, Ramon Campos, Zeca Rodrigues | |
INFORMAÇÕES TÉCNICAS | |
locutor | Paulo Carboni |
tradução | ? |
direção de dublagem | Nair Silva? |
estúdio de dublagem | Clone |
VEICULAÇÃO DE DUBLAGEM | |
DVD1 |
6/6/25
DUBLAGEM: Locke, o Superman das Galáxias (1984)
Título original:
超人ロック Chōjin Rokku
Título em inglês:
Locke the Superman
ELENCO (PERSONAGEM) | DUBLADOR |
Keiichi Nanba (Locke) | Carlos Laranjeira |
Keiko Han (Jessica Olin / Amelia)) | Lúcia Helena |
Yoshito Yasuhara (Ryū Yamaki) | Francisco Brêtas |
Toshiko Fujita (Cornelia Prim) | Nair Silva |
Taeko Nakanishi (Lady Kahn) | Maximira Figueiredo |
Banjō Ginga (Ten. Bell) | Líbero Miguel |
Daisuke Gōri (John) | Carlos Alberto Amaral |
Eiko Yamada (Kim) | Eduardo Camarão |
Gara Takashima (Kei) | ? |
Hidekatsu Shibata (Professor Ramses) | Muíbo César Cury |
Hideyuki Tanaka (Helmsman) | ? |
Kōji Totani (Manu) | Gastão Malta? |
Kōzō Shioya (Cain) | ? |
Kyōko Tongū (Taku; Taki1) | ? |
Masaharu Satō (Luke Oh) | Jorge Pires |
Michie Tomizawa (Ann) | Márcia Gomes |
Mieko Nobusawa (Lou) | Alessandra Araújo |
Mikio Terashima (Capitão Dionysus) | Eudes Carvalho (1ª voz) ? (2ª voz) |
Ryōichi Tanaka (Orac Okura) | ? |
Shigeru Chiba (Udo) | Gastão Malta? |
? (Lopez) | Oswaldo Boaretto |
Shōzō Hirabayashi (Col. Hector) | ? |
Shunsuke Takamiya (Comandante) | Oswaldo Boaretto |
Yasuo Muramatsu (General) | Carlos Alberto Amaral |
Kōji Yada (Cirurgião da Federação) | Eudes Carvalho |
Vozes adicionais | |
Eudes Carvalho, João Francisco Garcia, Luiz Antônio Lobue, Nair Silva, Oswaldo Boaretto, Rosana Peres | |
INFORMAÇÕES TÉCNICAS | |
locutor | Carlos Alberto Amaral (intro) ? (placas) |
tradução | ? |
direção de dublagem | Nair Silva |
estúdio de dublagem | Álamo2 |
VEICULAÇÃO DE DUBLAGEM | |
VHS3 |
5/26/25
DUBLAGEM: Nunca Fui Santa (1999)
ELENCO (PERSONAGEM) | DUBLADOR |
Natasha Lyonne (Megan) | Rosa Barcellos |
Clea DuVall (Graham) | Carol Valença |
Cathy Moriarty (Mary Brown) | Sandra Mara Azevedo |
RuPaul Charles (Mike) | Marco Antônio Abreu |
Mink Stole (Nancy Bloomfield) | Marli Bortoletto |
Bud Cort (Peter Bloomfield) | Silvio Giraldi |
Eddie Cibrian (Rock Brown) | ? |
Melanie Lynskey (Hilary Vandermueller) | ? |
Wesley Mann (Lloyd Morgan-Gordon) | ? |
Richard Moll (Larry Morgan-Gordon) | ? |
Joel Michaely (Joel Goldberg) | Gilmar Lourenço |
Kip Pardue (Clayton Dunn) | Adrian Tatini |
Dante Basco (Dolph) | ? |
Douglas Spain (Andre) | Celso Henrique |
Katrina Phillips (Jan) | ? |
Katharine Towne (Sinead Lauren) | Priscila Franco |
Brandt Wille (Jared) | Alex Minei |
Michelle Williams (Kimberly) | ? |
Julie Delpy (Lésbica do Batom) | ? |
Vozes adicionais | |
Arnaldo Santini, Bruna Matta, Cassiano Ávila, Daniel Figueira, Denise Simonetto, Érica Kou, Guilherme Conradi, Lívia Simardi, Mirna Rodrigues, Monalisa Capella, Patt Souza, Ricardo Teles, Roberto Garcia, Victor Garbossa | |
INFORMAÇÕES TÉCNICAS | |
locutor | *** |
tradução | Paula Fortenberry |
direção de dublagem | Roberto Garcia |
estúdio de dublagem | SysDub (Sigma) |
VEICULAÇÃO DE DUBLAGEM | |
Streaming (Globoplay1, Amazon Prime Video2) |
5/24/25
DUBLAGEM: Máxima Voltagem (1989)
Título original:
伴我闖天涯 Ban Wo Chuang Tian Ya
Título em inglês:
Wild Search
ELENCO (PERSONAGEM) | DUBLADOR |
Chow Yun-Fat (Lau Chung-Pong / "Miau-Miau") | Bruno Rocha |
Cherie Chung (Cher Lee) | Denise Reis |
Roy Cheung (Bullet) | Silvio Giraldi |
Paul Chun (Sr. Hung) | Válter Santos |
Chan Cheuk-Yan (Ka-ka) | Priscilla Concepción |
Ku Feng (Sr. Lee) | Fábio Villalonga |
Tommy Wong (Nam) | João "Jaci" Batista |
Lau Kong (Leong Lee) | Faduli Costa |
Frankie Ng (Cheong) | ? |
Elaine Jin (Elaine Lee) | Fátima Silva |
Yin Nam (Guarda-costas do Sr. Hung) | Fábio Tomasini |
Ming Leung (Dono do Vilarejo) | Cláudio Satiro |
Law Shu Kei (Oficial Sênior da Polícia) | Fábio Tomasini |
Vozes adicionais | |
Cláudio Satiro, Dado Monteiro, Fábio Tomasini, Fátima Silva, Francisco Freitas, José Parisi Júnior, Marcos Hailer, Raul Schlosser, Sérgio Corcetti | |
INFORMAÇÕES TÉCNICAS | |
locutor | José Parisi Júnior |
tradução | ? |
direção de dublagem | José Parisi Júnior? |
estúdio de dublagem | Parisi Video |
VEICULAÇÃO DE DUBLAGEM | |
VHS1 |
5/23/25
DUBLAGEM: Totalmente Kubrick (2005)
ELENCO (PERSONAGEM) | DUBLADOR |
John Malkovich (Alan Conway) | Armando Tiraboschi |
Jack Ryan (Steve) | Ivo Roberto |
Burn Gorman (Willie) | Ricardo Sawaya |
Leslie Phillips (Freddie) | Carlos Silveira |
Honor Blackman (Madam) | ? |
Luke Mably (Rupert Rodnight) | Sérgio Corcetti |
Maynard Eziashi (Adibe) | Tatá Guarnieri |
Enzo Cilenti (PC Waldegrave) | ? |
Joe Van Moyland (Spencer) | Silvio Giraldi |
Sam Redford (Toby) | Mauro Eduardo Lima |
Angus Barnett (Ace) | ? |
Nitin Ganatra (Deepak) | Ivo Roberto |
Bryan Dick (Sean) | Alfredo Rollo |
Jeremy Turner-Welch (David) | Cláudio Satiro |
Tom Allen (Charles) | Roberto Leite |
Paul Burnham (Hex Mortimer) | ? |
Jamie Davis (Duane) | ? |
Mark Umbers (Piers) | Tatá Guarnieri |
Henry Goodman (Mordecai) | Gileno Santoro |
Richard E. Grant (Jasper) | Sidney Lilla |
James Faulkner (Oliver) | Raul Schlosser |
Rebecca Front (Maureen) | Rosely Gonçalves |
Nolan Hemmings (Butch Roberts) | Roberto Leite |
Nick Barber (Denzil) | ? |
John Leyton (Lord Charles Benson) | ? |
Shaun Dingwall (Maitre'd) | Alfredo Rollo |
Marisa Berenson (Alix Rich) | Cecília Lemes |
William Hootkins (Frank Rich) | Carlos Silveira |
Marc Warren (Hud) | Ricardo Sawaya |
Robert Powell (Robert) | Eudes Carvalho |
James Dreyfus (Melvyn) | Fábio Villalonga |
Jim Davidson (Lee Pratt) | Luiz Antônio Lobue |
Terence Rigby (Norman) | Antônio Moreno |
Peter Bowles (Cyril) | João Ângelo |
Lynda Baron (Sra. Vitali) | Cecília Lemes |
Ayesha Dharker (Dra. Stukeley) | Isabel de Sá |
Phil Cornwell (Duty Sgt) | Fábio Villalonga |
Marion O'Dwyer (Enfermeira irlandesa) | Rosely Gonçalves |
Vozes adicionais | |
Carlos Silveira, Cecília Lemes, Cláudio Satiro, Gileno Santoro, Isabel de Sá, João Ângelo, Mauro Eduardo Lima, Ricardo Sawaya, Silvio Giraldi, Tatá Guarnieri | |
INFORMAÇÕES TÉCNICAS | |
locutor | Paulo Carboni |
tradução | ? |
direção de dublagem | ? |
estúdio de dublagem | Wood Video |
VEICULAÇÃO DE DUBLAGEM | |
DVD1 TV Paga YouTube (Swen Filmes) |
DUBLAGEM: Jejum de Amor (1940)
ELENCO (PERSONAGEM) | CineCastro | BKS |
Cary Grant (Walter Burns) | ? | Dráuzio de Oliveira |
Rosalind Russell (Hildy Johnson) | ? | Sandra Campos |
Ralph Bellamy (Bruce Baldwin) | ? | Ézio Ramos |
Gene Lockhart (Xerife Hartwell) | ? | Jorge Pires |
Porter Hall (Murphy) | ? | Eleu Salvador |
Ernest Truex (Bensinger) | ? | Waldir de Oliveira |
Cliff Edwards (Endicott) | ? | Antônio Moreno |
Clarence Kolb (Prefeito) | ? | Francisco Borges |
Roscoe Karns (McCue) | ? | Gilberto Baroli |
Frank Jenks (Wilson) | ? | Armando Casella |
Regis Toomey (Sanders) | ? | Nelson Batista |
Abner Biberman (Diamond Louie) | ? | José Parisi Júnior |
Frank Orth (Duffy) | ? | Borges de Barros |
John Qualen (Earl Williams) | ? | Flávio Dias |
Helen Mack (Molly Malloy) | ? | Neide Pavani |
Alma Kruger (Sra. Baldwin) | ? | Gessy Fonseca |
Billy Gilbert (Joe Pettibone) | ? | Hélio Vaccari |
Irving Bacon (Gus, garçom) | ? | Marcos Lander |
Wade Boteler (Mike, guarda da prisão) | ? | Leonardo Camilo |
Edwin Maxwell (Dr. Egelhoffer) | ? | Marcos Lander |
VOZES ADICIONAIS | ? | ? |
INFORMAÇÕES TÉCNICAS | ||
locutor | ? | Carlos Alberto Vaccari (intro) Hélio Vaccari (placas) |
tradução | ? | ? |
direção de dublagem | ? | ? |
VEICULAÇÃO DE DUBLAGEM | ||
mídia | Televisão | Televisão (Globo) TV Paga (TCM) |
5/10/25
DUBLAGEM: Não Aceitamos Devoluções (2013)
ELENCO (PERSONAGEM) | DUBLADOR |
Eugenio Derbez (Valentín Bravo) | Élcio Sodré |
Jessica Lindsey (Julie Weston) | Fátima Noya |
Loreto Peralta (Maggie Bravo) | ? |
Daniel Raymont (Frank Ryan) | Wellington Lima |
Alessandra Rosaldo (Renée) | ? |
Hugo Stiglitz (Johnny Bravo) | José Carlos Guerra |
Sammy Pérez (Sammy) | Sérgio Rufino |
Arcelia Ramírez (Judeisy) | Cecília Lemes |
Karla Souza (Jackie) | Raquel Marinho |
Margarita Wynne (Sofía) | ? |
Jake Koenig (Sr. Anders) | Antônio Moreno |
Katia Kossiak (Melissa) | Samira Fernandes |
Agustín Bernal (Lupe, o caminhoneiro) | Francisco Júnior |
Rosa Gloria Chagoyán (Lola, a caminhoneira) | Patrícia Scalvi |
Alejandra Bogue (Travesti) | ? |
Rodrigo Massa (Agente do FBI) | ? |
Arap Bethke (Advogado de Valentín) | Felipe Grinnan |
Roger Cudney (Advogado de Julie) | Antônio Moreno |
Andrés Vázquez (Valentín criança) | Pedro Alcântara? |
Leia Freitas (Amante brasileira) | Raquel Marinho |
Margarita Wynne (Diretora da escola) | Patrícia Scalvi |
Francisco Avendaño (Doutor) | ? |
Magda B. de Kneip (Idosa) | Cecília Lemes |
Vozes adicionais | |
Felipe Grinnan, Francisco Júnior, José Carlos Guerra | |
INFORMAÇÕES TÉCNICAS | |
locutor | ? |
tradução | ? |
direção de dublagem | ? |
estúdio de dublagem | Wood Video |
VEICULAÇÃO DE DUBLAGEM | |
DVD1 TV Paga Televisão (SBT2) Streaming (Netflix) |
5/9/25
DUBLAGEM: Um Garoto no Palácio de Aladdin (1997)
ELENCO (PERSONAGEM) | Álamo? | Universal Cinergia |
Thomas Ian Nicholas (Calvin Fuller) | Vágner Fagundes | Bruno Marçal |
Rhona Mitra (Sheherazade) | ? | Maíra Paris |
Nicholas Irons (Ali Babá) | ? | Márcio Marconato |
James Faulkner (Luxor) | ? | Armando Tiraboschi |
Taylor Negron (Gênio da Lâmpada) | Affonso Amajones | César Marchetti |
Aharon Ipalé (Alladin) | ? | Luiz Antônio Lobue |
Diana Kent (Jasmine) | ? | Karen Ramalho |
Roger Ennals (Koos Koos) | ? | Douglas Guedes |
David Kirsch (Bob) | ? | Ramon Campos |
Gordon Winter (Hummis) | ? | ? |
Neil Conrich (Rishad) | ? | Spencer Toth |
Jonathan C. Kaplan (Elliot Knockbest) | Wendel Bezerra | Fábio Matjas |
John Toles-Bey (Charley) | ? | Ettore Zuim |
Gary Epp (Sr. Knockbest) | Ronaldo Artnic | Marco Nepomuceno |
Michele Merkin (Valery) | ? | Patrícia "Patt" Souza |
VOZES ADICIONAIS | ? | Carlos Campanile, Ettore Zuim, Fábio Matjas, Marco Nepomuceno, Patrícia "Patt" Souza, Ricardo Vasconcelos, Selma Campanile, Sérgio Corcetti |
INFORMAÇÕES TÉCNICAS | ||
locutor | ? | *** |
tradução | ? | Ricardo Vasconcelos |
direção de dublagem | ? | Luciene Andreotti |
VEICULAÇÃO DE DUBLAGEM | ||
mídia | VHS1 | Streaming (Amazon Prime Video2) YouTube (NetMovies3) |
DUBLAGEM: Estranha Vingança (1991)
ELENCO (PERSONAGEM) | DUBLADOR |
Clare Wren (Gaily Morton) | ? |
Bruce Davison (Albert Morton) | Renato Master |
Stacy Haiduk (Alison Hoogan) | Lúcia Helena |
David Naughton (Detetive Dunn) | Gastão Malta? |
Michael Cerveris (Daniel Emerson) | Élcio Sodré |
Scott Burkholder (Tobby Worth) | Armando Tiraboschi |
Paul Lieber (Oscar) | Ézio Ramos |
Brian Backer (Norman) | Sérgio Rufino |
John J. York (Craig Sample) | Leonardo Camilo |
Nick Tate (Duncan) | Carlos Campanile |
David L. Lander (Schumann) | Jorge Pires |
John DeMita (Agente Spoon) | Francisco Brêtas |
Saida Pagan (Elana Sheffield, repórter) | Rosa Maria Baroli |
Rosalyn Sidewater (Olma Freeman, juíza) | Cláudia Carli |
Mark Sawicki (Advogado de defesa) | Luiz Antônio Lobue |
William Prince (Sr. Spiegel, idoso) | João Paulo Ramalho |
Hank Garrett (Capitão Grover) | João Paulo Ramalho |
Beverly Mickins (Trips) | Leda Figueiró? |
Brenda Swanson (Srta. Fairweather, secretária) | Neuza Azevedo |
Mary Boucher (Recepcionista) | Rosa Maria Baroli |
Cindy Brooks (Garota do T-Bird) | Neuza Azevedo |
Vozes adicionais | |
Gilberto Baroli, Luiz Antônio Lobue | |
INFORMAÇÕES TÉCNICAS | |
locutor | ? |
tradução | ? |
direção de dublagem | ? |
estúdio de dublagem | Marshmallow |
VEICULAÇÃO DE DUBLAGEM | |
Televisão (SBT) |
5/2/25
DUBLAGEM: Cadê o Dinheiro? (2017)
ELENCO (PERSONAGEM) | DUBLADOR |
Andrew Bachelor (Del Goodlow) | Spencer Toth |
Kat Graham (Alicia) | Fernanda Baronne |
Terry Crews (Leon Goodlow) | Affonso Amajones |
Mike Epps (Dre Goodlow) | César Marchetti |
Method Man (Trap, líder da gangue) | Francisco Júnior |
Josh Brener (Clark) | Pedro Alcântara |
Logan Paul (Eddie) | Fábio Matjas |
Retta (Roberta, mãe de Del) | Karen Ramalho |
Caleb Emery (Ben) | ? |
Allen Maldonado (Juice) | Marco Aurélio Campos |
Devon Werkheiser (Brock) | Márcio Marconato |
Mar Mar (Reggie) | Letícia Celini |
Alex Ho (Zack) | Cassiano Ávila |
Drew Ignatowski (Dylan) | Rodolfo Novaes |
Chelsea Alden (Apostadora) | Gláucia Franchi |
Vozes adicionais | |
Cassiano Ávila, Nathalia Guillen, Rodolfo Novaes | |
INFORMAÇÕES TÉCNICAS | |
locutor | Tony Astassiê |
tradução | Fábio Matjas |
direção de dublagem | Pedro Alcântara |
estúdio de dublagem | Wood Video |
VEICULAÇÃO DE DUBLAGEM | |
TV Paga Streaming (Telecine Play, Pluto TV?) |
Subscribe to:
Posts (Atom)