FOLLOW ME ON

image
image image image image image image image image

2/5/24

DUBLAGEM: Flash Gordon (1980)


ELENCO (PERSONAGEM) BKS Centauro? Cinevídeo
Sam J. Jones (Flash Gordon) Carlos Campanile ??? Guilherme Briggs
Melody Anderson (Dale Arden) Maralisi Tartarini ??? Priscila Amorim
Max von Sydow (Imperador Ming) Aldo César Walter Breda Luiz Carlos Persy
Topol (Dr. Hans Zarkov) Arakén Saldanha Luiz Antônio Lobue Dário de Castro
Ornella Muti (Princesa Aura) Cecília Lemes ??? Sylvia Salustti
Timothy Dalton (Príncipe Barin) Carlos Silveira ??? Philippe Maia
Brian Blessed (Príncipe Vultan) César Leitão ??? Mauro Ramos
William Hootkins (Munson) Armando Tiraboschi ??? Marcos Souza
Peter Wyngarde (Klytus) Jonas Mello Hélio Vaccari Maurício Berger
John Hallam (Luro) Luiz Antônio Lobue ??? Marcelo Garcia
Ted Carroll (Biro) ??? ??? Ronaldo Júlio
Mariangela Melato (General Kala) Arlete Montenegro Cristina Rodrigues? Miriam Ficher
Robbie Brown (Hedonia) Patrícia Scalvi ??? Juraciara Diácovo
Richard O'Brien (Fico) Daoiz Cabezudo ??? Guto Nejaim
Philip Stone (Zogi) ??? ??? Carlos Gesteira
Philip Stone (Sumo-sacerdote Zogi) Daoiz Cabezudo ??? ???
John Osborne (Sacerdote de Arborian) Renato Márcio ??? ???
George Harris (Príncipe Thun de Ardentia) Luiz Antônio Lobue ??? ???
Peter Duncan (Jovem de Arborian) Élcio Sodré ??? ???
Stanley Lebor (Médico) Armando Tiraboschi ??? ???
VOZES ADICIONAIS Élcio Sodré, Francisco Borges, Luiz Antônio Lobue ??? Airam Pinheiro, Carlos Gesteira, Gabriella Bicalho, Guto Nejaim, Jorge Vasconcellos, Marcelo Matos, Marcos Souza, Nádia Carvalho, Nando Lopes, Ronaldo Júlio, Walmir Barbosa
INFORMAÇÕES TÉCNICAS
locutor Francisco Borges ??? Ricardo Vooght (intro)
Jorge Vasconcellos (placas)
tradução ??? ??? Leonardo Santhos
direção de dublagem ??? ??? Jorge Vasconcellos
VEICULAÇÃO DE DUBLAGEM
mídia Televisão (SBT4, Rede Brasil)
TV Paga (USA Network)
TV Paga (TCM) Streaming (Amazon Prime Video)

Fonte: Dublanet [ BKS / Cinevídeo ]

1ª dub: BKS [ TVrip USA Network ] (TRECHO)



2ª dub: Centauro? [ TVrip TCM ] (TRECHO)



AVISO: Sei que este filme possui uma dublagem horrorosa, mas não sei em qual estúdio essa dublagem fundo de quintal foi feita, e nem sei em qual mídia/canal foi veiculada (dizem que a tal dublagem horrorosa foi lançada em DVD e Blu-ray, mas não achei, até o momento, fontes que corroborem com a informação citada), mas não vou tratar de adicioná-la na tabela.

No comments:

Post a Comment